Bali Promotion Center

Bali Promotion Center
Bali Promotion Center Media Promosi Online

December 25, 2010

SBY: Agama Harus Jadi Inspirasi dan Motivasi

Perayaan Natal Nasional 2010

SBY: Agama Harus Jadi Inspirasi dan Motivasi

Presiden SBY memberikan sambutan pada Perayaan Natal Nasional 2010 di JCC, Senin (27/12) malam. (foto: abror/presidensby.info)
Presiden SBY memberikan sambutan pada Perayaan Natal Nasional 2010 di JCC, Senin (27/12) malam. (foto: abror/presidensby.info)
Jakarta: Sebagai bangsa yang religius, Indonesia harus menjadikan agama sebagai inspirasi dan motivasi dalam memperkokoh kerukunan umat beragama. Presiden Susilo Bambang Yudhoyono mengatakan hal ini dalam sambutan Perayaan Natal Nasional 2010 di Plenary Hall, Jakarta Convention Center, Senin (27/12) malam.

Presiden mengingatkan, dalam beberapa hari ke depan kita akan memasuki tahun 2011, dan Indonesia harus bersiap diri untuk melanjutkan pembangunan menuju masa depan yang lebih baik, menjadi salah satu dari emerging nation. "Oleh karena itu sebagai modal sosial yang sangat penting, marilah terus kita perkokoh kerukunan kehidupan dengan penuh toleransi, saling menghargai serta saling menghormati dan mengasihi," kata Presiden SBY.

"Kemajemukan bangsa kita harus menjadi kekuatan, kemajukan harus kita sikapi dengan penuh rasa syukur, yang diimbangi oleh perbuatan-perbuatan positif. Keragaman yang kita miliki harus kita terima sebagai anugerah dari Tuhan YME," ujar SBY. Pemerintah berkomitmen untuk terus menjaga kemajemukan dan sendi-sendi kebebasan beragama, dan menjaga agar tidak ada yang disakiti karena perbedaan paham politik atau identitas sosial lainnya.

Dalam kesempatan ini, Presiden mengajak seluruh umat beragama untuk memperkokoh rasa persaudaraan antar anak bangsa. "Mari kita letakkan kepentingan bangsa di atas kepentingan individu, kelompok, dan golongan," Presiden SBY mengingatkan. (arc)  Link Terkait:
Presiden dan Ibu Negara Hadiri Perayaan Natal Nasional 

Pesan Natal Presiden: Jaga Kerukunan Beragama
Presiden Susilo Bambang Yudhoyono berpesan agar umat beragama menjaga kerukunan. Sebab, keberagaman yang ada di Indonesia justru menjadi kekuatan.
Oleh: Irvan Ali Fauzi
INILAH.COM, Jakarta - Presiden Susilo Bambang Yudhoyono berpesan agar umat beragama menjaga kerukunan. Menurut Presiden, keberagaman yang ada di Indonesia justru menjadi kekuatan. Hal itu menunjukkan Indonesia sebagai bangsa yang bermartabat.


Presiden menyampaikan pernyataannya ketika menerima Ketua Umum Panitia Perayaan Natal Nasional Mari Elka Pangestu di Kantor Presiden,  Mari didampingi Ketua Pelaksana Gories Mere, Penasihat Persekutuan Gereja-gereja Indonesia (PGI) Andreas Yewango, dan Konferensi Wali Gereja Indonesia MD Situmorang.


"Pesan dari Presiden sangat jelas, bagaimana kita benar-benar menjaga kerukunan dan kedamaian di Indonesia ini karena ini kekuatan Indonesia dan kita bangsa bermartabat karena bisa menjaga hal tersebut," kata Mari.


Presiden juga menegaskan, upaya menciptakan kedamaian antarumat beragama bukan hanya tugas polisi, melainkan tugas semua orang. Presiden tentu sangat prihatin bila terjadi perpecahan antarumat beragama.


Bila ada pelanggaran hukum itu tentunya secara tegas ditindak, tidak bisa punya toleransi terhadap tindakan seperti itu. "Beliau (Presiden) tegaskan ini bukan saja tugas polisi, aparat keamanan, tapi tugas kita," ujar Mari yang juga Menteri Perdagangan ini.


Presiden menyatakan akan hadir dalam Perayaan Natal Nasional yang akan digelar pada 27 Desember 2010 di Jakarta Convention Center. "Kita harapkan bisa menjaga kerukunan dan kedamaian warga dan masyarakat ina tidak ada perbedaan antara agama, etnis, dan asal daerah," kata Mari. [tjs]

President Obama and the First Lady wish families across the country a "Merry Christmas" and encourage everyone to support the troops and their families this holiday season.

The White House
December 25, 2010



THE PRESIDENT: Merry Christmas, everybody. Michelle and I just wanted to take a moment today to send greetings from our family to yours.

THE FIRST LADY: This is one of our favorite times of year. And we’re so fortunate to be able to celebrate it together in this wonderful home.

This is the “People’s House.” So Barack and I try to open it to as many people as we can, especially during the holiday season.

This month, more than 100,000 Americans have passed through these halls. And the idea behind this year’s theme, “Simple Gifts,” is that the greatest blessings of all are the ones that don’t cost a thing – the comfort of spending time with loved ones…the freedoms we enjoy as Americans… and the joy we feel upon giving something of ourselves.

So in this time of family, friends, and good cheer; let’s also be sure to look out for those who are less fortunate, who’ve hit a run of bad luck, or who are hungry and alone this holiday season.

THE PRESIDENT: Because this is the season when we celebrate the simplest yet most profound gift of all: the birth of a child who devoted his life to a message of peace, love, and redemption. A message that says no matter who we are, we are called to love one another – we are our brother’s keeper, we are our sister’s keeper, our separate stories in this big and busy world are really one.

Today, we’re also thinking of those who can’t be home for the holidays – especially all our courageous countrymen serving overseas.

That’s the message I delivered when I visited our troops in Afghanistan a few weeks ago – that while you may be serving far from home, every American supports you and your families. We’re with you. And I have no greater honor than serving as your Commander in Chief.

Today’s soldiers, sailors, airmen, Marines, and Coast Guardsmen make up the finest fighting force in the history of the world. Just like their predecessors, they do extraordinary things in service to their country. What makes that all the more remarkable is that today’s military is an all-volunteer force – a force of mothers and fathers, sons and daughters, husbands and wives.

THE FIRST LADY: That’s right. As First Lady, I’ve had the honor to meet members of our military and their families on bases and in communities all across the country. I’ve gotten to know husbands and wives doing the parenting of two while their spouse is on another deployment…children trying their best in school but always wondering when mom or dad is coming home…patriots putting their lives on hold to help with a loved one’s recovery…or carry on the memory of a fallen hero.

When our men and women in uniform answer the call to serve, their families serve, too. And they’re proud and glad to do it. But as long as that service keeps the rest of us safe, their sacrifice should also be our own. Even heroes can use a hand, especially during the holidays.

THE PRESIDENT: So we’re encouraging Americans to ask what you can do to support our troops and their families in this holiday season. For some ideas on how to get started, just visit Serve.gov.

THE FIRST LADY: You’ll see that you don’t need to be an expert in military life to give back to those who give so much to us. There are countless ways to contribute by harnessing your unique talents.

If you live near a base, you can reach out through your local school or church. If you don’t, you can volunteer with organizations that support military families. And anybody can send a care package or pre-paid calling card to the front lines, or give what’s sometimes the most important gift of all: simply saying “thank you.”

THE PRESIDENT: America’s brave servicemen and women represent a small fraction of our population. But they and the families who await their safe return carry far more than their fair share of the burden. They’ve done everything they’ve been asked to do. They’ve been everything we’ve asked them to be. And even as we speak, many are fighting halfway around the globe – in hopes that someday, our children and grandchildren won’t have to.

So let’s all remind them this holiday season that we’re thinking of them – and that America will forever be here for them, just as they’ve been there for us.

And on behalf of Michelle, Malia, Sasha…

THE FIRST LADY: and Bo…

THE PRESIDENT: and Bo…have a very Merry Christmas.

THE FIRST LADY: and an even happier New Year.

The Pope's Christmas message in full

Pope Benedict XVI has delivered his 'Urbi et Orbi Message' to a huge crowd in Rome.

The Pope's Christmas message in full
Pope Benedict XVI delivers the "Urbi et Orbi" (to the city and the world) blessing from the central balcony of St. Peter's basilica  Photo: AFP/GETTY IMAGES
Dear brothers and sisters listening to me here in Rome and throughout the world, I joyfully proclaim the message of Christmas: God became man; he came to dwell among us. God is not distant: he is “Emmanuel”, God-with-us. He is no stranger: he has a face, the face of Jesus.
This message is ever new, ever surprising, for it surpasses even our most daring hope.
First of all, because it is not merely a proclamation: it is an event, a happening, which credible witnesses saw, heard and touched in the person of Jesus of Nazareth! Being in his presence, observing his works and hearing his words, they recognised in Jesus the Messiah; and seeing him risen, after his crucifixion, they were certain that he was true man and true God, the only-begotten Son come from the Father, full of grace and truth (cf. Jn 1:14).
“The Word became flesh”. Before this revelation we once more wonder: how can this be? The Word and the flesh are mutually opposed realities; how can the eternal and almighty Word become a frail and mortal man? There is only one answer: Love. Those who love desire to share with the beloved, they want to be one with the beloved, and Sacred Scripture shows us the great love story of God for his people which culminated in Jesus Christ.
God in fact does not change: he is faithful to himself. He who created the world is the same one who called Abraham and revealed his name to Moses: “I am who I am … the God of Abraham, Isaac and Jacob … a God merciful and gracious, abounding in steadfast love and faithfulness (cf. Ex 3:14-15; 34:6). God does not change; he is Love, ever and always. In himself he is communion, unity in Trinity, and all his words and works are directed to communion. The Incarnation is the culmination of creation. When Jesus, the Son of God incarnate, was formed in the womb of Mary by the will of the Father and the working of the Holy Spirit, creation reached its high point. The ordering principle of the universe, the Logos, began to exist in the world, in a certain time and space. 
“The Word became flesh”. The light of this truth is revealed to those who receive it in faith, for it is a mystery of love. Only those who are open to love are enveloped in the light of Christmas. So it was on that night in Bethlehem, and so it is today. The Incarnation of the Son of God is an event which occurred within history, while at the same time transcending history. In the night of the world a new light was kindled, one which lets itself be seen by the simple eyes of faith, by the meek and humble hearts of those who await the Saviour. If the truth were a mere mathematical formula, in some sense it would impose itself by its own power. But if Truth is Love, it calls for faith, for the “yes” of our hearts.
And what do our hearts, in effect, seek, if not a Truth which is also Love? Children seek it with their questions, so disarming and stimulating; young people seek it in their eagerness to discover the deepest meaning of their life; adults seek it in order to guide and sustain their commitments in the family and the workplace; the elderly seek it in order to grant completion to their earthly existence.
“The Word became flesh”. The proclamation of Christmas is also a light for all peoples, for the collective journey of humanity. “Emmanuel”, God-with-us, has come as King of justice and peace. We know that his Kingdom is not of this world, and yet it is more important than all the kingdoms of this world. It is like the leaven of humanity: were it lacking, the energy to work for true development would flag: the impulse to work together for the common good, in the disinterested service of our neighbour, in the peaceful struggle for justice. Belief in the God who desired to share in our history constantly encourages us in our own commitment to that history, for all its contradictions. It is a source of hope for everyone whose dignity is offended and violated, since the one born in Bethlehem came to set every man and woman free from the source of all enslavement.
May the light of Christmas shine forth anew in the Land where Jesus was born, and inspire Israelis and Palestinians to strive for a just and peaceful coexistence. May the comforting message of the coming of Emmanuel ease the pain and bring consolation amid their trials to the beloved Christian communities in Iraq and throughout the Middle East; may it bring them comfort and hope for the future and bring the leaders of nations to show them effective solidarity. May it also be so for those in Haiti who still suffer in the aftermath of the devastating earthquake and the recent cholera epidemic. May the same hold true not only for those in Colombia and Venezuela, but also in Guatemala and Costa Rica, who recently suffered natural disasters.
May the birth of the Saviour open horizons of lasting peace and authentic progress for the peoples of Somalia, Darfur and C├┤te d’Ivoire; may it promote political and social stability in Madagascar; may it bring security and respect for human rights in Afghanistan and in Pakistan; may it encourage dialogue between Nicaragua and Costa Rica; and may it advance reconciliation on the Korean peninsula.
May the birth of the Saviour strengthen the spirit of faith, patience and courage of the faithful of the Church in mainland China, that they may not lose heart through the limitations imposed on their freedom of religion and conscience but, persevering in fidelity to Christ and his Church, may keep alive the flame of hope. May the love of “God-with-us” grant perseverance to all those Christian communities enduring discrimination and persecution, and inspire political and religious leaders to be committed to full respect for the religious freedom of all.
Dear brothers and sisters, “the Word became flesh”; he came to dwell among us; he is Emmanuel, the God who became close to us. Together let us contemplate this great mystery of love; let our hearts be filled with the light which shines in the stable of Bethlehem! To everyone, a Merry Christmas!
We wish you a joyous Christmas 2010


Merry Christmas 2010 and Happy New year 2011
Post a Comment